QUOTES FROM THE BARD

When beggars die, there are no comets seen; the heavens themselves blaze forth the death of princes

PLAY: Julius Caesar ACT/SCENE: 2.2 SPEAKER: Calphurnia CONTEXT: CAESAR
What can be avoided
Whose end is purposed by the mighty gods?
Yet Caesar shall go forth, for these predictions
Are to the world in general as to Caesar.
CALPHURNIA
When beggars die there are no comets seen.
The heavens themselves blaze forth the death of princes.
CAESAR
Cowards die many times before their deaths.
The valiant never taste of death but once.
Of all the wonders that I yet have heard,
It seems to me most strange that men should fear,
Seeing that death, a necessary end,
Will come when it will come. DUTCH: Kometen ziet men niet als beed’laars sterven,
Doch vorstendood vlamt van den hemel af .
MORE: CITED IN IRISH LAW: Rule against Perpetuities and Cognate Rules, Report on the (LRC 62-2000) [2000] IELRC 62 (1st December, 2000)/[2000] IELRC 62, [2000] IELRC 3. Footnote 34.

Proverb: A coward dies many deaths, a brave man but one

Purposed=Intended
Blaze forth=Proclaim
Never but=Only
Compleat:
To purpose=Voorneemen, voorhebben
To blaze=Opflakkeren
To blaze abroad=Ruchtbaar maaken, uyttrom Topics: courage, proverbs and idioms, death, order/society, cited in law, poverty and wealth, equality

All pity choked with custom of fell deeds

PLAY: Julius Caesar
ACT/SCENE: 3.1
SPEAKER: Antony
CONTEXT:
ANTONY
O, pardon me, thou bleeding piece of earth,
That I am meek and gentle with these butchers!
Thou art the ruins of the noblest man
That ever livèd in the tide of times.
Woe to the hand that shed this costly blood!
Over thy wounds now do I prophesy—
Which, like dumb mouths, do ope their ruby lips
To beg the voice and utterance of my tongue—
A curse shall light upon the limbs of men.
Domestic fury and fierce civil strife
Shall cumber all the parts of Italy.
Blood and destruction shall be so in use,
And dreadful objects so familiar,
That mothers shall but smile when they behold
Their infants quartered with the hands of war,
All pity choked with custom of fell deeds,
And Caesar’s spirit, ranging for revenge,
With Ate by his side come hot from hell,
Shall in these confines with a monarch’s voice
Cry “Havoc!” and let slip the dogs of war,
That this foul deed shall smell above the earth
With carrion men, groaning for burial.

DUTCH:
Dat moeders, met een glimlach zelfs, haar spruiten
Door ‘s oorlogs hand gevierendeeld aanschouwen;
En deernis stikt door ‘t altijd zien van gruw’len.

MORE:
CITED IN US LAW:
Block 175 Corporation v. Fairmont Hotel Management Company, 648 F.Supp. 450, 451 (D.Colo. 1986); Carlisle v. State, 295 Ala. 396, 326 So.2d 776, 777 (1976)(”The whole subject of bail needs a thorough examination by the legislature, the courts, and the people of this state. When I say ‘people,’ I mean the whole body politic. The people should not stand idly by, ‘cry havoc, and let slip the dogs of
war.’ );
Fiscal Court of Jefferson County v. City of Windy Hills, Kentucky, 559 S.W.2d
478, 481 (Ky. 1977).

Cry havoc. Old French ‘crier havot’, originally a signal to plunder, assumes in English. In Shakespeare it is a general call to battle and slaughter (Julius Caesar) and may have the same meaning in Hamlet.

Piece of earth=Corpse
Times=History
Costly=Precious, expensive
Light=Fall, alight
Cumber=Oppress
Custom of=Familiarity with
Fell=Fierce
Ranging=Pacing, searching
Atë=The ancient Greek goddess of discord, destruction and folly
Confines=Regions
Havoc=Military order to slaughter and privilege
Compleat:
Costly=Kostelyk, staatelyk
To cumber=Beslommeren, bekommeren
Custom=Gewoonte, gebruik
Fell=Fel, wreed
To range up and down=Heen en weer loopen
Confines=Grenzen
Havock=Roof, plundering, deurbrenging

Burgersdijk notes:
Verzeld van Ate. Ate is de Furie van de Tweedracht, ook vermeld in “Veel Leven om niets” en in “Koning Jan”; hier wordt zij voorgesteld als ter jacht, en op het punt van de honden van den krijg, tot nog toe aan de lijn gehouden, los te laten. Wat Sh. onder deze honden verstaat, blijkt uit Koning Hendrik V: “Voor zjjn voeten kropen, Als honden aangekoppeld, vuur en zwaard En honger rond om
werk.”

Topics: cited in law, reputation, legacy, death, betrayal

Cowards die many times before their deaths. The valiant never taste of death but once.

PLAY: Julius Caesar
ACT/SCENE: 2.2
SPEAKER: Caesar
CONTEXT:
CAESAR
What can be avoided
Whose end is purposed by the mighty gods?
Yet Caesar shall go forth, for these predictions
Are to the world in general as to Caesar.
CALPHURNIA
When beggars die there are no comets seen.
The heavens themselves blaze forth the death of princes.
CAESAR
Cowards die many times before their deaths.
The valiant never taste of death but once.
Of all the wonders that I yet have heard,
It seems to me most strange that men should fear,
Seeing that death, a necessary end,
Will come when it will come.

DUTCH:
De lafaard sterft veel malen eer hij sterft;
Nooit smaakt de dapp’re meer dan eens den dood .

MORE:
CITED IN IRISH LAW: Rule against Perpetuities and Cognate Rules, Report on the (LRC 62-2000) [2000] IELRC 62 (1st December, 2000)/[2000] IELRC 62, [2000] IELRC 3. Footnote 34.

Proverb: A coward dies many deaths, a brave man but one

Purposed=Intended
Blaze forth=Proclaim
Never but=Only
Compleat:
To purpose=Voorneemen, voorhebben
To blaze=Opflakkeren
To blaze abroad=Ruchtbaar maaken, uyttrom

Topics: courage, proverbs and idioms, death, order/society, cited in law, poverty and wealth, equality

I know he would not be a wolf but that he sees the Romans are but sheep

PLAY: Julius Caesar
ACT/SCENE: 1.3
SPEAKER: Cassius
CONTEXT:
CASSIUS
And why should Caesar be a tyrant then?
Poor man! I know he would not be a wolf
But that he sees the Romans are but sheep.
He were no lion were not Romans hinds.
Those that with haste will make a mighty fire
Begin it with weak straws. What trash is Rome,
What rubbish and what offal, when it serves
For the base matter to illuminate
So vile a thing as Caesar! But, O grief,
Where hast thou led me? I perhaps speak this
Before a willing bondman. Then I know
My answer must be made. But I am armed,
And dangers are to me indifferent.

DUTCH:
En waarom zou dan Caesar dwingland zijn?
Een nietig mensch! Ik weet, hij waar’ geen wolf,
Zoo hij niet in Romeinen schapen zag.

MORE:
CITED IN US LAW: Re. The definition of “rubbish”: Gorman v City of Cleveland, 26 Ohio App. 109, 159 NE 136 (1927)

Why should=How can
Hinds=Female deer; servants
Base=Underlying; low
Trash=Twigs, straw
Vile=Worthless
Answer must be made=I am accountable
Offal=Garbage
Armed=Prepared
Indifferent=Insignifcant
Compleat:
Hind=Hinde; Boere knecht
Base=Ondergeschikt; Onderbehangsel
Trash=Lompige waar, ondeugend goed
Vile=Slecht, gering, verachtelyk, eerloos
Armed=Gewapend, toegerust
Indifferent=Onvercheelig, middelmaatig, koelzinnig, onzydig, passelyk, taamelyk, tussenbeyde

Topics: haste, preparation, reply, cited in law

Those that with haste will make a mighty fire begin it with weak straws

PLAY: Julius Caesar
ACT/SCENE: 1.3
SPEAKER: Cassius
CONTEXT:
CASSIUS
And why should Caesar be a tyrant then?
Poor man! I know he would not be a wolf
But that he sees the Romans are but sheep.
He were no lion were not Romans hinds.
Those that with haste will make a mighty fire
Begin it with weak straws. What trash is Rome,
What rubbish and what offal, when it serves
For the base matter to illuminate
So vile a thing as Caesar! But, O grief,
Where hast thou led me? I perhaps speak this
Before a willing bondman. Then I know
My answer must be made. But I am armed,
And dangers are to me indifferent.

DUTCH:
Wat schaafsel en wat afval, zoo ‘t als brandstof
Moet dienen om iets nietigs, iets als Caesar,
In ‘t licht te stellen?

MORE:
CITED IN US LAW: Re. The definition of “rubbish”: Gorman v City of Cleveland, 26 Ohio App. 109, 159 NE 136 (1927)

Why should=How can
Hinds=Female deer; servants
Base=Underlying; low
Trash=Twigs, straw
Vile=Worthless
Answer must be made=I am accountable
Offal=Garbage
Armed=Prepared
Indifferent=Insignifcant
Compleat:
Hind=Hinde; Boere knecht
Base=Ondergeschikt; Onderbehangsel
Trash=Lompige waar, ondeugend goed
Vile=Slecht, gering, verachtelyk, eerloos
Armed=Gewapend, toegerust
Indifferent=Onvercheelig, middelmaatig, koelzinnig, onzydig, passelyk, taamelyk, tussenbeyde

Topics: haste, preparation, reply, cited in law

Click on one of the Plays or Topics in the Shakespeare.Legal menu on the left for more Shakespeare quotes.

Go to Top