- |#Shakespearesaysitbetter
- |#Shakespearesaysitbetter
- abuse
- achievement
- advantage/benefit
- adversity
- advice
- age/experience
- ambition
- anger
- appearance
- authority
- betrayal
- blame
- business
- caution
- cited in law
- civility
- claim
- clarity/precision
- communication
- complaint
- concern
- conflict
- conscience
- consequence
- conspiracy
- contract
- corruption
- courage
- custom
- death
- debt/obligation
- deceit
- defence
- dignity
- disappointment
- discovery
- dispute
- duty
- emotion and mood
- envy
- equality
- error
- evidence
- excess
- failure
- fashion/trends
- fate/destiny
- flattery
- flaw/fault
- foul play
- free will
- friendship
- good and bad
- grief
- guilt
- gullibility
- haste
- honesty
- honour
- hope/optimism
- identity
- imagination
- independence
- ingratitude
- innocence
- insult
- integrity
- intellect
- invented or popularised
- judgment
- justice
- justification
- language
- law/legal
- lawyers
- leadership
- learning/education
- legacy
- life
- love
- loyalty
- madness
- manipulation
- marriage
- memory
- mercy
- merit
- misc.
- misquoted
- money
- nature
- negligence
- news
- offence
- order/society
- opportunity
- patience
- perception
- persuasion
- pity
- plans/intentions
- poverty and wealth
- preparation
- pride
- promise
- proverbs and idioms
- purpose
- punishment
- reason
- regret
- relationship
- remedy
- reputation
- respect
- resolution
- revenge
- reply
- risk
- rivalry
- ruin
- satisfaction
- secrecy
- security
- skill/talent
- sorrow
- status
- still in use
- suspicion
- temptation
- time
- trust
- truth
- uncertainty
- understanding
- unity/collaboration
- value
- vanity
- virtue
- wellbeing
- wisdom
- work
QUOTES FROM THE BARD
Tis not my profit that does lead mine honour; mine honour, it
ACT/SCENE: 2.7
SPEAKER: Pompey
CONTEXT:
MENAS
These three world-sharers, these competitors,
Are in thy vessel. Let me cut the cable,
And, when we are put off, fall to their throats.
All there is thine.
POMPEY
Ah, this thou shouldst have done
And not have spoke on ’t! In me ’tis villainy,
In thee ’t had been good service. Thou must know,
’Tis not my profit that does lead mine honour;
Mine honour, it. Repent that e’er thy tongue
Hath so betrayed thine act. Being done unknown,
I should have found it afterwards well done,
But must condemn it now. Desist, and drink.
MENAS
For this,
I’ll never follow thy palled fortunes more.
Who seeks and will not take when once ’tis offered
Shall never find it more.
DUTCH:
Let wel,
De baatzucht mag mijn eer den weg niet wijzen,
Mijn eer zij haar ten gids.
MORE:
Proverb: He that will not when he may, when he would he shall have nay (shall not when he will)
In me=If I were to do it
Good service=The action of a good servant
Lead=Guide
Mine honour, it=My honour takes precedence over it
Betrayed=Disclosed
Act=Intention
Pall=Diminish
More=Again
Compleat:
Service=Dienstbaarheid
To lead=Leyden
To betray=Verraaden, beklappen
Act=Daad, bedryf
To pall=Verslaan, verschaalen
Topics: proverbs and idioms, honour, deception
Nor more can you distinguish of a man than of his outward show
PLAY: Richard III
ACT/SCENE: 3.1
SPEAKER: Richard, Duke of Gloucester
CONTEXT:
RICHARD
Welcome, dear cousin, my thoughts’
sovereign.
The weary way hath made you melancholy.
PRINCE
No, uncle, but our crosses on the way
Have made it tedious, wearisome, and heavy.
I want more uncles here to welcome me.
RICHARD
Sweet prince, the untainted virtue of your years
Hath not yet dived into the world’s deceit;
Nor more can you distinguish of a man
Than of his outward show, which, God He knows,
Seldom or never jumpeth with the heart.
Those uncles which you want were dangerous.
Your Grace attended to their sugared words
But looked not on the poison of their hearts.
God keep you from them, and from such false friends.
PRINCE
God keep me from false friends, but they were none.
DUTCH:
En niets kunt gij nog aan een man erkennen
Dan wat hij toont en schijnt.
MORE:
Thoughts’ sovereign=Focus of our thoughts
Weary way=Tiring journey
Crosses=Annoyances, obstacles
Want=Lack
Years=Youth
Jumpeth=Corresponds
Attended to=Heeded
Compleat:
Sovereign (absolute, independent)=Volstrekt, onafhangkelyk, oppermachtig
Weary=Moede; vermoeid; afkeerig
To cross=Tegenstreeven, dwars voor de boeg komen, dwarsboomen, wederestreeven, kruisen
To want=Ontbreeken, missen, van noode hebben, van doen hebben
Years (age)=Ouderdom
Years of discretion=Jaaren van verstand
To jump (agree)=Het eens woorden
Their opinions jump much with ours=Hunne gevoelens komen veel met de onzen overeen
Wits jump always together=De groote verstanden beulen altyd saamen
Topics: appearance, betrayal, deception