- |#Shakespearesaysitbetter
- |#Shakespearesaysitbetter
- abuse
- achievement
- advantage/benefit
- adversity
- advice
- age/experience
- ambition
- anger
- appearance
- authority
- betrayal
- blame
- business
- caution
- cited in law
- civility
- claim
- clarity/precision
- communication
- complaint
- concern
- conflict
- conscience
- consequence
- conspiracy
- contract
- corruption
- courage
- custom
- death
- debt/obligation
- deceit
- defence
- dignity
- disappointment
- discovery
- dispute
- duty
- emotion and mood
- envy
- equality
- error
- evidence
- excess
- failure
- fashion/trends
- fate/destiny
- flattery
- flaw/fault
- foul play
- free will
- friendship
- good and bad
- grief
- guilt
- gullibility
- haste
- honesty
- honour
- hope/optimism
- identity
- imagination
- independence
- ingratitude
- innocence
- insult
- integrity
- intellect
- invented or popularised
- judgment
- justice
- justification
- language
- law/legal
- lawyers
- leadership
- learning/education
- legacy
- life
- love
- loyalty
- madness
- manipulation
- marriage
- memory
- mercy
- merit
- misc.
- misquoted
- money
- nature
- negligence
- news
- offence
- order/society
- opportunity
- patience
- perception
- persuasion
- pity
- plans/intentions
- poverty and wealth
- preparation
- pride
- promise
- proverbs and idioms
- purpose
- punishment
- reason
- regret
- relationship
- remedy
- reputation
- respect
- resolution
- revenge
- reply
- risk
- rivalry
- ruin
- satisfaction
- secrecy
- security
- skill/talent
- sorrow
- status
- still in use
- suspicion
- temptation
- time
- trust
- truth
- uncertainty
- understanding
- unity/collaboration
- value
- vanity
- virtue
- wellbeing
- wisdom
- work
QUOTES FROM THE BARD
Do my Lord of Canterbury A shrewd turn, and he is your friend for ever.
ACT/SCENE: 5.3
SPEAKER: King Henry VIII
CONTEXT:
KING HENRY VIII
Good man, those joyful tears show thy true heart:
The common voice, I see, is verified
Of thee, which says thus, ‘Do my Lord of Canterbury
A shrewd turn, and he is your friend for ever.’
Come, lords, we trifle time away; I long
To have this young one made a Christian.
As I have made ye one, lords, one remain;
So I grow stronger, you more honour gain.
DUTCH:
Wel heeft het volk gelijk,
Dat zegt: „Speel aan mylord van Canterbury
Een booze treek, dan is hij steeds uw vriend.”
MORE:
Shrewd=Malicious, evil
Turn=Act
Trifle away=Waste
One=United
Compleat:
Shrewd=Loos, doortrapt, sneedig, vinnig, fel
A good turn=Een goeden dienst
Trifle away his time=Zyn tyd verleuteren of verquisten
Topics: honesty, unity/collaboration
If the King blame me for ’t, I’ll lay you all by th’ heels, and suddenly — and on your heads clap round fines for neglect
PLAY: King Henry VIII
ACT/SCENE: 5.4
SPEAKER: Porter
CONTEXT:
PORTER
An ’t please Your Honour,
We are but men, and what so many may do,
Not being torn a-pieces, we have done.
An army cannot rule ’em
CHAMBERLAIN
As I live,
If the King blame me for ’t, I’ll lay you all
By th’ heels, and suddenly — and on your heads
Clap round fines for neglect. You’re lazy knaves,
And here you lie baiting of bombards, when
You should do service.
DUTCH:
Zoo waar ik leef,
Berispt de koning mij er om, dan leg ik
Uw voeten in het blok, en op uw hoofd
Een goed rond boetgeld.
MORE:
Proverb: Men are but men
Lay by the heels=To punish, i.e. send to prison or put in the stocks
Clap round=Impose
Bombard=Leather wine jug; a drunk
Compleat:
Lay by the heels=Iemand in de boeijen sluiten
Topics: proverbs and idioms, life, punishment
While ’tis hot, I’ll put it to the issue.
PLAY: King Henry VIII
ACT/SCENE: 5.1
SPEAKER: Old Lady
CONTEXT:
OLD LADY
An hundred marks? By this light, I’ll ha’ more.
An ordinary groom is for such payment.
I will have more or scold it out of him.
Said I for this the girl was like to him?
I’ll have more or else unsay ’t. And now,
While ’tis hot, I’ll put it to the issue.
DUTCH:
Want nu het heet is , wil ik ‘t ijzer smeden.
MORE:
Proverb: It is good to strike while the iron is hot
Scold=Admonish
Issue=Action
Compleat:
Scold=Kyven, schelden
Matter in issue=De zaak in geschil
Topics: proverbs and idioms
He was a scholar, and a ripe and good one; Exceeding wise, fair-spoken, and persuading.
PLAY: King Henry VIII
ACT/SCENE: 4.2
SPEAKER: Griffith
CONTEXT:
GRIFFITH
This cardinal,
Though from an humble stock, undoubtedly
Was fashion’d to much honour from his cradle.
He was a scholar, and a ripe and good one;
Exceeding wise, fair-spoken, and persuading:
Lofty and sour to them that loved him not;
But to those men that sought him sweet as summer.
And though he were unsatisfied in getting,
Which was a sin, yet in bestowing, madam,
He was most princely: ever witness for him
Those twins of learning that he raised in you,
Ipswich and Oxford! one of which fell with him,
Unwilling to outlive the good that did it;
The other, though unfinish’d, yet so famous,
So excellent in art, and still so rising,
That Christendom shall ever speak his virtue.
His overthrow heap’d happiness upon him;
For then, and not till then, he felt himself,
And found the blessedness of being little:
And, to add greater honours to his age
Than man could give him, he died fearing God.
DUTCH:
Hij was geleerd, en rijk in diepe kennis;
Zeer schrander, wijs, welsprekend, overtuigend..
MORE:
Fashioned=Moulded, raised
Ripe=Mature
Lofty=Proud, haughty
Art=Learning
Little=Humble, unimportant
Compleat:
Fashioned=Gevormd, gefatsoeneerd
Ripe=Ryp
Lofty=Verheven, hoog, hoogdraavend, moedig, verwaand, opgeblaazen, fier
Burgersdijk notes:
Die tweelingscholen Ipswich en Oxford. In 1525 stichtte Wolsey eene Latijnsche school in zijne geboortestad Ipswich, en een College in Oxford; hij doteerde deze inrichtingen met het vermogen van eenige kleine, door hem opgeheven kloosters. Na zijn val hief Hendrik VIII de school te Ipswich op; het College te Oxford hield hij in stand, doch eigende zichzelf de eer der stichting toe door het the King’s college te noemen, welken naam het nog ten huidigen dage draagt.
Topics: learning/education, intellect, persuasion, achievement
Men that make envy and crooked malice nourishment dare bite the best.
PLAY: King Henry VIII
ACT/SCENE: 5.3
SPEAKER: Cranmer
CONTEXT:
CRANMER
My good lords, hitherto, in all the progress
Both of my life and office, I have labour’d,
And with no little study, that my teaching
And the strong course of my authority
Might go one way, and safely; and the end
Was ever, to do well: nor is there living,
I speak it with a single heart, my lords,
A man that more detests, more stirs against,
Both in his private conscience and his place,
Defacers of a public peace, than I do.
Pray heaven, the king may never find a heart
With less allegiance in it! Men that make
Envy and crooked malice nourishment
Dare bite the best. I do beseech your lordships,
That, in this case of justice, my accusers,
Be what they will, may stand forth face to face,
And freely urge against me.
SUFFOLK
Nay, my lord,
That cannot be. You are a councillor,
And by that virtue no man dare accuse you.
DUTCH:
Een mensch,
Die zich van haat en slinksche boosheid voedt,
Bijt driest den beste.
MORE:
No little=Significant
End=Objective
Ever=Always
Single=True
Urge against=Accuse
By that virtue=By virtue of that
Compleat:
End=Eynde, oogmerk
Ever=Altoos, altyd
Urge=Dringen, pressen, aandringen, aanstaan
By virtue of=Uyt krachte van
Topics: envy, work, learning/education, loyalty