QUOTES FROM THE BARD

PLAY: Titus Andronicus
ACT/SCENE: 5.3
SPEAKER: Marcus Andronicus
CONTEXT:
MARCUS ANDRONICUS
Now is my turn to speak. Behold this child:
Of this was Tamora delivered;
The issue of an irreligious Moor,
Chief architect and plotter of these woes:
The villain is alive in Titus’ house,
And as he is, to witness this is true.
Now judge what cause had Titus to revenge
These wrongs, unspeakable, past patience,
Or more than any living man could bear.
Now you have heard the truth, what say you, Romans?
Have we done aught amiss,—show us wherein,
And, from the place where you behold us now,
The poor remainder of Andronici
Will, hand in hand, all headlong cast us down.
And on the ragged stones beat forth our brains,
And make a mutual closure of our house.
Speak, Romans, speak; and if you say we shall,
Lo, hand in hand, Lucius and I will fall.

DUTCH:
Nu is ‘t aan mij te spreken. Ziet dit kind;
Aan dezen knaap schonk Tamora het leven;
De telg is ‘t van een godvergeten Moor,
Den hoofdontwerper, smeder dezer jamm’ren.
De booswicht is in Titus’ huis, nog levend,
En moet getuigen, dat dit waarheid is.


MORE:
Unspeakable=Indescribable
Past=Beyond
Patience=Endurance
Ragged=Rugged
Closure=End
Compleat:
Unspeakable=Onuytspreekelyk
Past=Verleegen, geleden, voorby, over, gepasseerd
I am past my Latin (at my wits’ end)=Ik ben het kluwen quyt, ik weet er niet meer uit te komen
Past hope=Geen hoop meer over
Patience=Geduld, lydzaamheid, verduldigheid
Ragged=Aan slenteren gescheurd, versleeten, haaveloos
Rugged=Ruig, schor, oneffen, ruuw; Onbeschaafd; Gestreng
To close=Overeenstemmen; besluiten; eindigen

Topics: revenge, offence, truth, punishment

Click on one of the Plays or Topics in the Shakespeare.Legal menu on the left for more Shakespeare quotes.