QUOTES BY TOPIC
- |#Shakespearesaysitbetter
- |#Shakespearesaysitbetter
- abuse
- achievement
- advantage/benefit
- adversity
- advice
- age/experience
- ambition
- anger
- appearance
- authority
- betrayal
- blame
- business
- caution
- cited in law
- civility
- claim
- clarity/precision
- communication
- complaint
- concern
- conflict
- conscience
- consequence
- conspiracy
- contract
- corruption
- courage
- custom
- death
- debt/obligation
- deceit
- defence
- dignity
- disappointment
- discovery
- dispute
- duty
- emotion and mood
- envy
- equality
- error
- evidence
- excess
- failure
- fashion/trends
- fate/destiny
- flattery
- flaw/fault
- foul play
- free will
- friendship
- good and bad
- grief
- guilt
- gullibility
- haste
- honesty
- honour
- hope/optimism
- identity
- imagination
- independence
- ingratitude
- innocence
- insult
- integrity
- intellect
- invented or popularised
- judgment
- justice
- justification
- language
- law/legal
- lawyers
- leadership
- learning/education
- legacy
- life
- love
- loyalty
- madness
- manipulation
- marriage
- memory
- mercy
- merit
- misc.
- misquoted
- money
- nature
- negligence
- news
- offence
- order/society
- opportunity
- patience
- perception
- persuasion
- pity
- plans/intentions
- poverty and wealth
- preparation
- pride
- promise
- proverbs and idioms
- purpose
- punishment
- reason
- regret
- relationship
- remedy
- reputation
- respect
- resolution
- revenge
- reply
- risk
- rivalry
- ruin
- satisfaction
- secrecy
- security
- skill/talent
- sorrow
- status
- still in use
- suspicion
- temptation
- time
- trust
- truth
- uncertainty
- understanding
- unity/collaboration
- value
- vanity
- virtue
- wellbeing
- wisdom
- work
QUOTES FROM THE BARD
PLAY: Timon of Athens
ACT/SCENE: 4.3
SPEAKER:
CONTEXT:
TIMON
Look thee, ’tis so! Thou singly honest man,
Here, take: the gods out of my misery
Have sent thee treasure. Go, live rich and happy;
But thus conditioned: thou shalt build from men;
Hate all, curse all, show charity to none,
But let the famished flesh slide from the bone,
Ere thou relieve the beggar; give to dogs
What thou deny’st to men; let prisons swallow ’em,
Debts wither ’em to nothing; be men like
blasted woods,
And may diseases lick up their false bloods!
And so farewell and thrive.
DUTCH:
Haat allen, vloek een elk; doe niemand wel;
Schenk aan den beed’laar niets, schoon ‘t maag’re vleesch
Hem van ‘t gebeente valle;
MORE:
Proverb: Hate all, curse all, show charity to none
Singly=Uniquely
Thus conditioned=On one condition
Build from=Take advantage of
Blasted=Withered
Lick up=Drink
Compleat:
Singly=Enkelyk
Fair conditioned=Fraai gesteld
To condition=Bespreeken, bedinge, afspreeken
To condition with one=Met iemand een verdrag maaken
I build upon your word=Ik steun op uw woord
To blast=Doen verstuiven, wegblaazen, verzengen, door ‘t weer beschaadigen
To blast one’s reputation=Iemands goeden naam bezwalken
To lick up=Oplikken
To lick up a piece of work=Een werk beschaaven
Topics: proverbs and idioms, fate/destiny, money, poverty and wealth, good and bad
ACT/SCENE: 4.3
SPEAKER:
CONTEXT:
TIMON
Look thee, ’tis so! Thou singly honest man,
Here, take: the gods out of my misery
Have sent thee treasure. Go, live rich and happy;
But thus conditioned: thou shalt build from men;
Hate all, curse all, show charity to none,
But let the famished flesh slide from the bone,
Ere thou relieve the beggar; give to dogs
What thou deny’st to men; let prisons swallow ’em,
Debts wither ’em to nothing; be men like
blasted woods,
And may diseases lick up their false bloods!
And so farewell and thrive.
DUTCH:
Haat allen, vloek een elk; doe niemand wel;
Schenk aan den beed’laar niets, schoon ‘t maag’re vleesch
Hem van ‘t gebeente valle;
MORE:
Proverb: Hate all, curse all, show charity to none
Singly=Uniquely
Thus conditioned=On one condition
Build from=Take advantage of
Blasted=Withered
Lick up=Drink
Compleat:
Singly=Enkelyk
Fair conditioned=Fraai gesteld
To condition=Bespreeken, bedinge, afspreeken
To condition with one=Met iemand een verdrag maaken
I build upon your word=Ik steun op uw woord
To blast=Doen verstuiven, wegblaazen, verzengen, door ‘t weer beschaadigen
To blast one’s reputation=Iemands goeden naam bezwalken
To lick up=Oplikken
To lick up a piece of work=Een werk beschaaven
Topics: proverbs and idioms, fate/destiny, money, poverty and wealth, good and bad