QUOTES BY TOPIC
- |#Shakespearesaysitbetter
- |#Shakespearesaysitbetter
- abuse
- achievement
- advantage/benefit
- adversity
- advice
- age/experience
- ambition
- anger
- appearance
- authority
- betrayal
- blame
- business
- caution
- cited in law
- civility
- claim
- clarity/precision
- communication
- complaint
- concern
- conflict
- conscience
- consequence
- conspiracy
- contract
- corruption
- courage
- custom
- death
- debt/obligation
- deceit
- defence
- dignity
- disappointment
- discovery
- dispute
- duty
- emotion and mood
- envy
- equality
- error
- evidence
- excess
- failure
- fashion/trends
- fate/destiny
- flattery
- flaw/fault
- foul play
- free will
- friendship
- good and bad
- grief
- guilt
- gullibility
- haste
- honesty
- honour
- hope/optimism
- identity
- imagination
- independence
- ingratitude
- innocence
- insult
- integrity
- intellect
- invented or popularised
- judgment
- justice
- justification
- language
- law/legal
- lawyers
- leadership
- learning/education
- legacy
- life
- love
- loyalty
- madness
- manipulation
- marriage
- memory
- mercy
- merit
- misc.
- misquoted
- money
- nature
- negligence
- news
- offence
- order/society
- opportunity
- patience
- perception
- persuasion
- pity
- plans/intentions
- poverty and wealth
- preparation
- pride
- promise
- proverbs and idioms
- purpose
- punishment
- reason
- regret
- relationship
- remedy
- reputation
- respect
- resolution
- revenge
- reply
- risk
- rivalry
- ruin
- satisfaction
- secrecy
- security
- skill/talent
- sorrow
- status
- still in use
- suspicion
- temptation
- time
- trust
- truth
- uncertainty
- understanding
- unity/collaboration
- value
- vanity
- virtue
- wellbeing
- wisdom
- work
QUOTES FROM THE BARD
PLAY: The Taming of the Shrew
ACT/SCENE: 5.2
SPEAKER: Katherine
CONTEXT:
KATHERINE
Fie, fie! Unknit that threat’ning unkind brow
And dart not scornful glances from those eyes
To wound thy lord, thy king, thy governor.
It blots thy beauty as frosts do bite the meads,
Confounds thy fame as whirlwinds shake fair buds,
And in no sense is meet or amiable.
A woman moved is like a fountain troubled,
Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty,
And while it is so, none so dry or thirsty
Will deign to sip or touch one drop of it.
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,
Thy head, thy sovereign, one that cares for thee,
And for thy maintenance commits his body
To painful labor both by sea and land,
To watch the night in storms, the day in cold,
Whilst thou liest warm at home, secure and safe,
And craves no other tribute at thy hands
But love, fair looks and true obedience—
Too little payment for so great a debt.
Such duty as the subject owes the prince,
Even such a woman oweth to her husband.
And when she is froward, peevish, sullen, sour,
And not obedient to his honest will,
What is she but a foul contending rebel
And graceless traitor to her loving lord? (…)
DUTCH:
O foei, strijk glad dat dreigend, toornig voorhoofd ;
En schiet geen booze blikken nit die oogen
Op uwen heer, uw koning, uw gebieder.
MORE:
Knitted brows=Frown
Unkind=Unnatural
Meads=Meadows
Confounds=Destroys
Meet=Fitting
Fame=Reputation
Moved=Angry
Ill-seeming=Unpleasant looking
Dry=Thirsty
Compleat:
Meet=Dienstig, bequaam, gevoeglyk
To knit the brows=Het voorhoofd in rimpels trekken
Mead=Een heemde, weyde
To confound=Verwarren, verstooren, te schande maaken, verbysteren
Fame=Faam, gerucht, vermaardheid, goede naam
Moved=Bewoogen, verroerd, ontroerd
Topics: emotion and mood, anger, love, ingratitude
ACT/SCENE: 5.2
SPEAKER: Katherine
CONTEXT:
KATHERINE
Fie, fie! Unknit that threat’ning unkind brow
And dart not scornful glances from those eyes
To wound thy lord, thy king, thy governor.
It blots thy beauty as frosts do bite the meads,
Confounds thy fame as whirlwinds shake fair buds,
And in no sense is meet or amiable.
A woman moved is like a fountain troubled,
Muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty,
And while it is so, none so dry or thirsty
Will deign to sip or touch one drop of it.
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,
Thy head, thy sovereign, one that cares for thee,
And for thy maintenance commits his body
To painful labor both by sea and land,
To watch the night in storms, the day in cold,
Whilst thou liest warm at home, secure and safe,
And craves no other tribute at thy hands
But love, fair looks and true obedience—
Too little payment for so great a debt.
Such duty as the subject owes the prince,
Even such a woman oweth to her husband.
And when she is froward, peevish, sullen, sour,
And not obedient to his honest will,
What is she but a foul contending rebel
And graceless traitor to her loving lord? (…)
DUTCH:
O foei, strijk glad dat dreigend, toornig voorhoofd ;
En schiet geen booze blikken nit die oogen
Op uwen heer, uw koning, uw gebieder.
MORE:
Knitted brows=Frown
Unkind=Unnatural
Meads=Meadows
Confounds=Destroys
Meet=Fitting
Fame=Reputation
Moved=Angry
Ill-seeming=Unpleasant looking
Dry=Thirsty
Compleat:
Meet=Dienstig, bequaam, gevoeglyk
To knit the brows=Het voorhoofd in rimpels trekken
Mead=Een heemde, weyde
To confound=Verwarren, verstooren, te schande maaken, verbysteren
Fame=Faam, gerucht, vermaardheid, goede naam
Moved=Bewoogen, verroerd, ontroerd
Topics: emotion and mood, anger, love, ingratitude