QUOTES FROM THE BARD

PLAY: Hamlet ACT/SCENE: 2.2 SPEAKER: Hamlet CONTEXT: I have of late—but wherefore I know not—lost all my mirth, forgone all custom of exercises, and indeed it goes so heavily with my disposition that this goodly frame, the earth, seems to me a sterile promontory; this most excellent canopy, the air—look you, this brave o’erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire—why, it appears no other thing to me than a foul and pestilent congregation of vapors. What a piece of work is a man! How noble in reason, how infinite in faculty! In form and moving how express and admirable! In action how like an angel, in apprehension how like a god! The beauty of the world. The paragon of animals. And yet, to me, what is this quintessence of dust? Man delights not me. No, nor woman neither, though by your smiling you seem to say so. DUTCH: Welk een werkstuk is de mensch! Hoe edel in rede! /
Wat een werkstuk is de mens! Hoe edel van geest, hoe oneindig rijk aan vermogens
MORE: Schmidt:
Faculty= Power, ability
Compleat:
Faculty (power or virtue)=Vermogen, deugd
Faculty (or talent)=Begaaftheid, talent Topics: reason, intellect

Click on one of the Plays or Topics in the Shakespeare.Legal menu on the left for more Shakespeare quotes.